« 会社到着、朝のラッシュは怖い | メイン | ロミジュリ@藤原くん 2回目観劇 »

TAPE観劇

TAPEを観にいった。
3人芝居・・。本当の翻訳劇だなぁと思って見ていた

アツヒロくんは彼らしいし、晃くんも・・。

翻訳劇って難しいね~
日本向けに変えてしまうと、日本人にはわかりやすいし,受け入れやすくなるんだろうけど・・。それでは本来のものではなくなっちゃう気がする。
でも、果たしてそのままの翻訳劇のウィットにとんだユーモアを日本人が理解できるかというとそれも疑問だし・・。
難しいなぁ。。といつもいつも思うのでした

英語を英語として理解できる、その国の言葉をそのままの言葉として理解できる能力があったらなぁ。。
でも、きっとその語学力があっても、クロスカルチャーを理解してないと
ダメなんだろうな。
生活している習慣とか、感覚とか,文化とか・・そういうのが理解できないと
難しいんだろうなぁと・・・
つくづく思ったものでした